W tych czasach można było jeszcze za dobrą opł...

  • YES
  • W tych czasach można było jeszcze za dobrą opłatą przesłać rzeczy z getta, jeździły tam i z powrotem wozy ze śmieciami, żywnością, towarami. Byli ludzie, którzy specjalnie zajmowali się szmuglem rzeczy należących do Żydów. Często najlepsze rzeczy po drodze ginęły, wykradano je. Po stronie aryjskiej na Pańskiej mieszkał dozorca, do którego przyjechały rzeczy Szereszewskich. Od tego dozorcy szły one pod inne adresy. Jeden worek na Ogrodową do Kaftala, drugi do pani Krasnodębskiej na Narbutta, trzeci do pani Muszol na Marszałkowską

  • marzec 43
  • marzec 43
  • in the ghetto
  • business
  • communication, Poles, the 'Aryan' side, smuggling
  • 286
  • Related people:

    • Kaftal Alfred

      Her father was a Jew, the mother was 'Aryan', came from Vienna. Alfred was thought to be an ethnic German. Married a...

    • Krasnodębska Unknown

      A dressmaker, lived in Narbutta Street. In March 1943 was one of the people who secretly transported the Szereszewsk...

    • Muszol Unknown

      born in Berlin, German, friends with the Szereszewskis, even a distant relative. She had a Jewish husband, he died i...

    Related places: