Niemcy znów przeprowadzają selekcję, tym razem...

  • YES
  • Niemcy znów przeprowadzają selekcję, tym razem w ostatniej dzielnicy mieszkalnej. Döring zatrzymuje swoich Żydów w zakładzie. Śpią na stołach i pod nimi, Lila dzieli materac z włosia z koleżanką Marylą. Warunki są okropne, ale jest bezpiecznie i zakład trzy razy dziennie wydaje zupę. Noc spędzają na ubraniach rozłożonych na podłodze. W małym pokoju śpi 10 osób: dwie pary małżeńskie, Stefan Cukier, przyjaciółka Lili Danka. Starają się utrzymać pokój w czystości - myją podłogę, trzepią koce, zabijają wszy.

  • styczeń 1943
  • deportation
  • social/communal
  • outposts, Shops, everyday life
  • 57
  • Related people:

    • Cukier Liliana

      Engineer Cukier's from Kalisz only daughter. She gets to the ghetto in Warsaw together with her family. In the ghett...

    • Cukier Stefan

      An engineer, Liliana Cukier's father. In 1939 he works as the director of the Judenrat office. After moving to Warsa...

    Related places:

    • Grzybowska

      W budynkach Gminy i byłej szkoły zawodowej w 1942 mieszczą się nowe oddziały fabryki amunicji Döringa. Pracują tu Li...