Następstwa 18-04 - przestała wychodzić prasa-...

  • YES
  • Następstwa 18-04 - przestała wychodzić prasa- gmina ostrzega przed dalszą działalnością, osłabiona działalność polityczna, mniejsze zainteresowanie imprezami, połowa mieszkańców getta nie nocuje dziś w domu. Każdy kto miał styczność z działalnością społeczną - jest w strachu - rzeź spowodowali żydowscy donosiciele (prawdopodobnie z firmy Kohn Heller) - ludzie boją się rozmawiać. PLOTKI. Blajmana na tydzień przed rzezią szantażowano, żądano 5000 zł wykupnego - strach przed szantażystami. Teraz znajdują się tacy, którzy obiecują za pieniądze skreślić z nowej listy, teraz - tajna konspiracja

  • 18-04-42
  • in the ghetto
  • social/communal
  • atmosphere, activists, collaboration, underground movement, press, blackmail
  • 373
  • Related people:

    • Kohn Moryc

      Left the 'Thirteen' - a department store; a concession to sell vegetables to the ghetto - they make a bundle; Gancwa...

    • Heller Zelik

      Quit his job in a department store in Leszno Street No. 13, got a licence to sell vegetables in the ghetto, makes a...

    • Blajman Unknown

      A baker, shot.