Lokale rozrywkowe w getcie w-skim. Na ul. Lesz...

  • YES
  • Lokale rozrywkowe w getcie w-skim. Na ul. Leszno mieścił się kabaret i kawiarnia literacka ,,Sztuka".Tam zbierali się polsko-żydowscy poeci, satyrycy, aktorzy, śpiewacy z przedwojennych polskich literackich kabaretów. Bywali tam również muzycy specjalizujący się w muzyce lekkiej. Część tych satyryków i poetów do wojny współpracowało z satyrycznym tygodnikiem ,,Szpilki". Recytowano w tym kabarecie aktualne wiersze poetki getta Henryki Łazowert i Poli Braun. Swoje liryczne wiersze i satyry recytował młody poeta, współpracownik ,,Szpilek", Leonid Fokszanski. Grali znani pianiści Władysław Szpilman i A. Goldfeder. Wystawiano również skecze wyśmiewające różne fakty, instytucje, działaczy, policjantów działających w getcie. Kabaret ten stał na zupełnie wysokim poziomie. Zawsze było tam pełno ludzi. Publiczność głównie składała się z inteligencji. Prawie wszyscy poeci, satyrycy i artyści kabaretu zginęli podczas akcji lub w czasie powstania w getcie

  • in the ghetto
  • private life / daily life
  • address, humour, Intelligentsia, musicians, artists/writers
  • 177,178
  • Related people:

    • Szlengel Władysław

      A famous Polish- Jewish poet. He performed in the literary cabaret " Sztuka" in the ghetto

    • Szpilman Władysław

      A famous pianist. In the Warsaw ghetto he performed in the literary cabaret " Sztuka"

    • Goldfeder A.

      a well-known pianist. Played in the literary cabaret 'Sztuka' in the Warsaw Ghetto

    • Teitelbaum Unknown

      A satirist. In the Warsaw ghetto he performed in a literary cabaret 'Sztuka'.

    • Fokszański Leonid

      a young poet; before the war a collaborator of a satirical weekly 'Szpilka'; in the ghetto he recited his poem in th...

    • Braun Pola

      A well-known poet writing in the ghetto. Her poems were recited in a literary cabaret in the ghetto.

    Related places:

    • Leszno 2

      Mieścił się tu Literacki Kabaret i Kawiarnia ,,Sztuka"