Given name: Jakób Family name: Lejkin (23)

  • (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23) YES
  • (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23) Male
  • (1) Jakób , (2) J. , (3) Jakub , (7) Jakub , (8) Jakub , (9) Jakub , (11) Jakub , (13) Jakób , (17) Jakub , (18) Jakub , (19) Jakub , (22) Jakub
  • (1) Lejkin , (2) Lejkin , (3) Lejkin , (4) Lejkin , (5) Lejkin , (6) Lejkin , (7) Lejkin , (8) Lejkin , (9) Lejkin , (10) Lejkin , (11) Lejkin , (12) Lejkin , (13) Lejkin , (14) Lejkin , (15) Lejkin , (16) Lejkin , (17) Lejkin , (18) Lejkin , (19) Lejkin , (20) Lejkin , (21) Lejkin , (22) Lejkin , (23) Lejkin
  • (5) Laikin, (22) Kuba
  • (3) 1942-10-29, (9) 1942-10-29, (18) 1942-10-29
  • (4) November 1943?, (10) 6 April 1943, (13, 17) November 1942, (16) 1942, (19) 29 October 1942, (23) December 1942
  • (3, 9, 10, 13, 16, 18) Warszawa, (4) Warszawa?
  • (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23) No information
  • (1)

    Młody prawnik, ambitny, dobrze wychowany i energiczny, lecz nieszanujący swoich kolegów. Ukrywał przed dłużnikami swojego wcześniejszego przełożonego, czym zdobył sobie złą reputację. Dostaje się do S.P i staje się faworytem Ledermana. Dzięki swej pracowitości zwraca uwagę Szeryńskiego. W marcu 1941 dostaje polecenie kierowania akcją dostarczania osób do obozów pracy. Zostaje szefem Departamentu Służby i Szkolenia.

    (2)

    Deputy chief of the Organisational Division of the Jewish Police. During the recruitment to the Jewish Police his candidacy was rejected three times by the commission (because he was short). He argued for punishment for an officer who did not show him proper respect.

    (3)

    (in 1942 aged 35), attorney, commander of the Order Service (Jewish Police), Szerynski's deputy, especially during the Great Liquidation Action; shot 29 October 1942 by a sentence of a Jewish underground organisation by Eliasz Rozanski from Haszomer Hacair.

    (4)

    technical head if the Order Service (Jewish Police), shouted and beat, he was a perfect husband and father, other people did not matter to him - he died because of that, he was shot probably in November 1943

    (5)

    The chief of the Jewish Police, traitor. He died in the attack of Jewish Fighting Organization (ZOB) in 1943.

    (6)

    Chief of police- barrister from Warsaw; very energetic, efficient; grotesquely small

    (7)

    Szereszynski's deputy since December 1940. He lived at Chlodna Street No. 10.

    (8, 16, 17, 21)

    a Jewish policeman

    (9)

    In 1928 or 1929 he was admitted, exceptionally, to the Cadet Officers' Training Centre in Jarocin. He graduated with the second position. In 1940 he was part of the Section of Service and Training. Later he replaced Lederman as the head of the Section of Service. He drew up Capital City Police Headquarters (KSP) orders. On 22 July 1942 he was the head of the Order Services, in Szerynski's absence. He commanded the Order Services and became a very controversial figure during deportation. He was shot by virtue of sentence of an underground court. He was not very tall.

    (10)

    killed by the Jewish resistance party

    (11)

    the chief of the JP (Jewish Police)

    (12)

    a very short barrister, who unexpectedly was raised to the post of superintendent of the Jewish Police (Order Service), after Szerynski's arrest; he had an inferiority complex, during assemblies he had to stand on tiptoes to beat constables who were taller than him, very energetic; he expanded the Jewish Police to 1,700 functionaries.

    (13)

    District Commander in the Organisation and Administration Department of the Jewish Police (Order Service) - July 1941. District Commander in the Polish and Jewish headquarters (probably the same person). In the transport of people arrested in the street, there was a Jew, who produced a deferral paper. Nevertheless, Lejkin ordered to assign him to a group going to a labour camp. Only the doctor, who was accidentally in the headquarters, released the ill man. Lieutenant, barrister. Shot in the street, although he was warned about the attempt by the telephone.

    (14)

    a Jewish Police officer

    (15)

    deputy superintendent of the Order Service (Jewish Police)

    (18)

    He fulfilled Szereszynski's duties, while Szereszynski was in prison. He was a Jewish Police officer known chiefly for his activity; a barrister, Zionist, reserve officer. He was popular. He lost his popularity during the First Action. He worked brutally. He didn't bow and scrape to SS-men.

    (19)

    in charge of the Deportation Section; deputy chief; barrister, killed by the Jewish Fighting Organisation (ZOB); in the Section of Service and Training of the Jewish Police; young - 33/32 years old - temperament, dainty figure, smile; Tyszka: in the Jewish Police

    (20)

    present at the execution

    (22)

    The supperintendent of ghetto police. A barrister. He attended a Polish junior high school together with Berman. His father was a rich merchant /leather accessories/. He graduated from Polish military school in Jarocin with a decoration. In the Warsaw Ghetto he was employed by Judenrat in police like many other barristers. / in the ghetto out of 2000 policemen there were 200 barristers/. He was very brutal as a policeman. During the First Action he carried out Gestapo commands precisely and vigorously. In October, after the action he was executed by the members of Jewish Fighting Organization (ZOB).

    (23)

    killed in the ghetto

  • (1)

    Napoleon Służb Porządkowych w swoich rajtuzach i kanarkowym sweterku.Zwany przez Niemców Napoleonem S.P.

    (4)

    attorney, short but stocky and strong, everybody feared him

    (10)

    it is interesting that Baskind does not know the name of the Jewish Fighting Organisation (ZOB); in the ghetto the term 'Party' was commonly used

    (15)

    author writes of him 'Fejkin'

    (19)

    other testimonies: Iop2YV033/2010, 101,104, Iop2YV033/1161

  • (1)

    Adler, Stanisław, ,

    (2)

    Documents from Ringelblum's Archive, part I

    (3)

    Czerniakow, Adam; Adama Czerniakowa dziennik getta warszawskiego. 6 IX 1939 - 23 VII 1942, (The Warsaw Diary of Adam Czerniakow)

    (7)

    Berg, Mary Dziennik z getta warszawskiego (Warsaw Ghetto Diary)

    (12)

    Bryskier, Henryk; fragments of testimonies in: Michal Grynberg, Words to Outlive Us: Eyewitness Accounts from the Warsaw Ghetto, transl. Philip Boehm, Picador, New York, 2003.

    (13)

    Documents from the State Archive of New Records regarding
    the Warsaw Ghetto

    (14)

    Winczakiewiczowa, Anna; Przezylam ( I survived)

    (18)

    name unknown

    (19)

    Mirka Pizyc

    (20)

    Notes from the Warsaw Ghetto: the 'journal' of Emanuel Ringelblum; Emanuel Ringelblum’s work was edited and translated into English by Jacob Sloan, and published in New York by McGraw-Hill Book Company, cop. 1958 under the title Notes from the Warsaw Ghetto: the 'Journal' of Emanuel Ringelblum

  • (2) 502, s.18, 56, (3) 266, (4) 60,63,93,151, (5) 137, (6) 115, 152, (7) [s.44,, 138], (8) 233, (9) , str.52, 58, 88 Iop2cz.2 str.17,19-24, 27, (10) 53, 68, (11) 18,26,80, (12) [237], (13) [s., 412-415,, 6,, AAN-27,, s.18,, AAN-28,, s.70], (14) 31, (15) 40, (16) 96,131, (17) ,110, (18) [s., 103,, 151,, 154-155,, 169,, 196,, 204], (20) [336], (21) 191, (22) 281,282, (23) 112