Przed sadem na Lesznie siedział stary Żyd, któ...

  • YES
  • Przed sadem na Lesznie siedział stary Żyd, który głośno się modlił i czytał psalmy. Stały tam też całe rodziny, ludzie z wynędzniałymi dziećmi, wygłodniali i wystraszeni, próbując oddziaływać na przechodniów wyglądem i mową.

  • 1941-04-04
  • in the ghetto
  • social/communal
  • beggars
  • Autor zebrał wszystkie swoje zapiski z dwóch lat od 1939 do 1941roku w postaci dziennika prowadzonego po polsku i po angielsku „Diary” oraz krótkich artykułów. Dziennik to zapiski dotyczące oblężenia Warszawy, początków okupacji (m. in. o pracach przymusowych) oraz życia w getcie warszawskim. Diary to skrócona wersja dziennika w języku angielskim.
    W pamiętniku znajdują się refleksje na temat: genezy upadku Polski – krytyka polityki przedwojennego państwa polskiego, świadka naocznego – streszczenie wypowiedzi Heinricha Heinego dotyczących Żydów i Polaków, przypomnienie prześladowań Żydów w różnych epokach, wypisy z pamiętników Ludendorffa, dotyczące Polski, refleksje o dyktaturze i dyktatorach, sytuacja demograficzna Francji w oświetleniu książki Jeana Giraudoux Pleins pouvoirs.

    Publikacja: Pamiętniki z getta warszawskiego, Warszawa 1993, s. 35-40 (fragment)

  • 14
  • Related people:

    • Hasenfuss Chaim

      Grew up in Warsaw. Before the occupation he graduated from the R. Kowalski German junior-high school. Worked as an a...

    Related places:

    • Leszno

      an old Jew sat there in front of the court praying aloud and reading psalms; whole families also stood there, people...