Po przedostaniu się na aryjską stronę z getta...

  • NO
  • Po przedostaniu się na aryjską stronę z getta warszawskiego Rachela Auerbach, w swojej kryjówce, w godzinach nocnych ( od 24 do 5 rano) pisała skróconą wersję ,,Warszawskich testamentów". Ostrzeżona przez polskie współlokatorki o tym, że służąca ( Folksdojczka) nad ranem zaglądała przez dziurkę od klucza do pokoju, autorka usunęła ,, kompromitujące" zeszyty z mieszkania. Po Powstaniu Warszawskim, gdy zbliżał się front, autorka przekazała zapisane zeszyty dr Janowi Żabińskiemu, byłemu dyrektorowi ogrodu zoologicznego, który umieścił je w dużym, dobrze zamkniętym słoju /weki/ i zakopał pod kamieniem na terenie ZOO, na Pradze. W kwietniu 1945 r. R. Auerbach wydobyła swoje notatki zachowane w doskonałym stanie.

  • 1943
  • do Wielkiej Nocy 1944
  • Poles operations, writting a diary
  • .str.8-9
  • Related people:

    • Krauze Unknown

      Owned a flat at Smolna Street No. 24 where Rachela Auerbach lived after her escape from the ghetto. Krauze - probabl...

    • Żabiński Jan

      A PhD. Jan Zabinski was the director of the zoo in Warsaw. During the uprising his villa burnt down and he got wound...

    • Auerbach Rachela

      a journalist, a worker for voluntary causes. In the 20s she worked in Lvov, in editorial staff of 'Najer Morgen' ('N...

    Related places:

    • Smolna 24

      In this flat in the period between Autumn 1943 and Easter 1944 Rachela Auerbach wrote a book on the Great Action in...