Przyjaciel radzi Władce przyjść z fotografiami...

  • YES
  • Przyjaciel radzi Władce przyjść z fotografiami całej rodziny na Żytnią 25, do biur Zytosu * - ostatniej działającej żydowskiej organizacji. Władka rusza tam wcześnie, ale na ulicy zastaje sporo ludzi. Jest taki ruch, że "sama ulica robi wrażenie przestraszonej". Ludzie nie chodzą, a pędzą: krzątają się wokół swoich spraw, bo to pora względnie bezpieczna - policja żydowska szykuje się dopiero do swoich brudnych zajęć. Vladka Meed otrzymała fikcyjne karty pracy w Zytos dla siebie, matki i rodzeństwa.

  • po 22 lipca 42
  • deportation
  • social/communal
  • address, CENTOS, activists, street
  • 31-35
  • *Centosu? Basiu, Marysia skoczyła tu ze str. 31 na 35, duży skrót, nie bardzo wiem co z tym zrobić! A.

    Żytnia 25 jest poza gettem[SK]

  • Related people:

    • Meed Władka

      the author of memoirs. During the First Action she loses her mother and brother. After the liquidation of the Small...

    • Peltel Chaim

      The author's brother. In June 1942 he was 15 years old. He tried to get a job outside the ghetto - without success....

    • Peltel Henia

      The author's sister. In summer of 1942 she was 16 years old. She worked in the municipal soup kitchen of the Jewish...

    Related places:

    • Żytnia 25

      The offices of Zytos (Centos - the Central Organisation for Orphan Care?); the last help organisations active in the...