Zatrzymanie (wieczorem) przy wyjściu z getta n...

  • YES
  • Zatrzymanie (wieczorem) przy wyjściu z getta na stronę aryjską. Helena ma przy sobie pieniądze organizacji. Moment zatrzymania widzi odprowadzający ją Arie Grzybowski. Przetrzymywana jest na wasze, w żelaznym piecyku płonie ogień, żandarmi opowiadają o wzrastającym oporze wśród Żydów (broń). O czwartej nad ranem pod pretekstem wyjścia do ubikacji ucieka ulicą Zamenhofa, ostrzeliwana przez żandarmów. Ranna w nogę ukrywa się w ruinach i rano idzie ma Muranowską 44 do Rotblattów. Tam zajmują się nią ludzie z organizacji.

  • po 18 stycznia a przed 19 kwietnia 1943
  • po 18 stycznia a przed 19 kwietnia 1943
  • in the ghetto
  • social/communal
  • address, activists, underground movement, Germans, the 'Aryan' side, prison, escaping the ghetto
  • Rufeisen-Schűpper, Helena, Pożegnanie Miłej 18. Wspomnienia łączniczki Źydowskiej Organizacji Bojowej

  • 94-97
  • Related people:

    • Rufeisen-Schűpper Helena

      Her grandfather - Ber Rosenberg – was born in Hungary; he studied in Bobowa, at rabbi Halberstein’s; he became “Sofe...

    • Grzybowski Arie

      Member of the Jewish Fighting Organisation (ZOB) in Jewish police uniform. He sees Helena Rufeisen-Schűpper to the g...

    • Langer Szoszana

      'Akiba' member; there was a secret shop of smuggled goods shop in her family's flat at Muranowska Street No. 44 (gro...

    • Bialer Irena

      Helena R-S' friend from the organisation, in her apartment Helena lay after being shot in leg during the escape from...

    Related places:

    • Muranowska 44

      Szoszana Langer, an Akiba member, lived there with her family. In this flat her family ran a secret shop with smuggl...