Ustawieni w szeregi, eskortowani przez policja...

  • YES
  • Ustawieni w szeregi, eskortowani przez policjantów wracamy do domu, mieszkanie jest splądrowane. Zginęły jednak tylko rzeczy Gliksbergów, Szereszewskim zginął tylko plecak z ubraniami córki. Kto zabrał rzeczy? Pewnie beznumerkowi, czyli dzicy. Przychodzą znajomi, którzy przeżyli. Przychodzą i odchodzą, niektórzy po dwa razy. Odnosimy wrażenie, że nie mamy już własnego mieszkania. Należy do wszystkich

  • 1943-01-20
  • deportation
  • private life / daily life
  • civil servants, everyday life
  • 223-230
  • Related people:

    • Felhendler Unknown

      Former officer of the Polish army, in the ghetto an Jewish Police officer. Rescued the Szereszewskis from the Umschl...

    • Szereszewska Helena

      Her father managed a farm. She finished junior high school in Piotrkow and left for Geneva to study. She married her...

    • Szereszewski Stanisław

      inżynier,przed wojną był dyrektorem fabryki drożdżowo-gorzelniczej"Henryków". Mieszkał z żoną i córkami na...

    • Unknown Blumcia

      During the liquidation of the ghetto in Legionowo she escaped. A Polish woman hid her, Blumcia helped her in the hou...

    • Tempel Stanisław

      In autumn 1942 works in the 'Transavia' shop in Stawki Street. Survived the January Action, but his father was depor...

    • Tempel Izaak

      Lost his wife at the beginning of the deportations. In autumn 1942 lived at Muranowska Street No. 6 in a block of fl...

    • Frendler Unknown

      lived at Walicow Street No. 6. His wife was deported during the First Action. He himself hid in a gateway and thus r...

    • Frendler Unknown

      a son of old Frendler, also a doctor. Works in a shop as a worker. During the January action he was hiding with his...

    • Szereszewski Bolesław

      He lived in Lodz, left for Warsaw to escape the ghetto. His whole family died... In autumn 1942, he lived in police...

    • Szpilfogel Marek

      a chemistry doctor. In autumn 1942 he lived with his wife at Muranowska Street No.4. They both work in the steam lau...

    • Szpilfogel Erna

      In autumn 1942 she lived with her husband at Muranowska Street No. 4, they worked in steam laundry in Nowolipie Stre...

    • Sterling Władysław

      jesienią 42 mieszkał z żoną na Muranowskiej 44. W czasie akcji styczniowej ukryli się w przewodach kominowych. Niedł...

    • Held Piotruś

      Worked in a shop in Niska Street, lived in a police house, visited The Gliksbergs' sons in Muranowska Street, Stefan...

    • Spira Unknown

      In the autumn of 1942 he was living with his wife and children in Muranowska Street, No. 40. During the January Acti...

    • Rozental Unknown

      aJudenrat memebr. He managed the Labor Battalion Section. His wife and an 'Aryan' servant were taken to the Umschlag...

    Related places: