Od zimy (40/41) zaczęliśmy biedę klepać. Zajmo...

  • YES
  • Od zimy (40/41) zaczęliśmy biedę klepać. Zajmowaliśmy się chyba wszystkim, co jest możliwe pod słońcem. Po meblach przyszła kolej na piekarnię, sklep spożywczy, towary materialne, w rok później młynek, szmugiel z aryjskiej strony. Tatuś nie miał zdolności do tych wszystkich krętackich wojennych interesów. Głodowaliśmy - na sto! Nie odczuwałam tego tak bardzo, bo był to pierwszy taki porządny głód, zajęta byłam lekcjami, wierzyłam jeszcze wtedy tak w moc rozumu, że potrafiłam i żołądkowi mojemu do rozumu przemówić "jeśli nie ma, to nie ma i szkoda buntu", za trzy godziny będzie jedzenie... Zajmuje się siostrą - przed wojną była opiekunka. Była aniołkiem domowym

  • in the ghetto
  • private life / daily life
  • poor, trade, smuggling, private life
  • Rotszyld, Pola, relacja, w Archiwum Yad Vashem

  • Related people:

    • Rotszyld Pola

      The author of the memoirs, religious, not an assimilated family. Father- furniture store.

    • Rotszyld Peska

      The author's youngest daughter.

    • Rotszyld Esta

      The author's sister, "the fat Esta"; 1940- ca. 10 years old - she lost weight after an illness- meningitis...

    • Rotszyld Szlamek

      The author's younger brother.