Given name: Michał (Max) Family name: Falk (3)

  • (1, 2, 3) YES
  • (1, 2, 3) Male
  • (1) Michał (Max) , (2) Adaś [Michał] , (3) Michał
  • (1) Falk , (2) Falk , (3) Falk
  • (1) Michał Falkowski
  • (1) 1931-09-22
  • (3) 1931
  • (1) Warszawa
    • (1, 2) Yes
  • (1) From Warsaw, (2, 3) No information
    • (1) suburban Warsaw, Midtown
  • (1) Żelazna 42/17
  • (1) Miedzeszyn, Kwiatowa 9
    • (1) Jewish
    • (1) bad
    • (1) other
    • (1) money
    • (1) delation/denunciation, recognition
  • (1)

    Max (Michał) Falk, syn Ignacego (Izraela) i Lei (Leonii). Matka była nauczycielką, ojciec działaczem Bundu. Gdy wybuchła wojna, Ignacy Falk został inspektorem terenowym Jointu, jeździł po wielu miasteczkach. Również będąc w getcie miał tę samą pracę i specjalną przepustkę na wychodzenie z getta. Gdy powstało getto, Falkowie musieli przeprowadzić się z Żelaznej 42 do sąsiedniego budynku, który znalazł się w obrębie getta. Zamieszkała z nimi rodzina ojca, w sumie było ich 9 osób. Michał uczył się na nielegalnych kompletach. Gdy rozpoczęła się Wielka Akcja, cała rodzina została zabrana na Umschlagplatz. Ignacemu udało się przekupić policjanta, który wypuścił jego żonę i dziecko, ale rodziców i reszty rodziny już nie. W marcu 1943 Michał z matką wyszli na stronę aryjską, zamieszkali u Urszuli Rybki w Miedzeszynie. Po pewnym czasie właścicielka została ostrzeżona, że musi pozbyć się przechowywanych Żydów. Michał z matką byli przez tydzień w lesie, a potem wrócili do pani Rybki. Umieściła ich w komórce, gdzie mieli bardzo ciężkie warunki i musieli zachowywać się bardzo cicho. Mieszkali tak ok. roku. Pani Rybkowa pobierała jedynie 200 zł miesięcznie z tytułu czynszu oraz zwrotu kosztów utrzymania. W międzyczasie nawiązali kontakt z żydowskim podziemiem, i w kwietniu 1944 r. zabrano ich do Warszawy. Przez kolejne 4 miesiące kilkukrotnie zmieniali miejsce pobytu. W czasie powstania warszawskiego ukrywali się razem z grupą Żydów, a po powstaniu zostali w kryjówce w Warszawie aż do wyzwolenia. Po wojnie odnaleźli się z ojcem, który brał udział w powstaniu w getcie i został wywieziony do obozu w Budzyniu. Po wojnie Ignacy Falk działał aktywnie w CKŻP. W 1948 r. wyjechali z Polski do Kanady.

    (2)

    Ten-year-old Adas and his mother Klara are hiding in Miedzeszyn, at Mrs Riba's place. Due to constant sitting in a squatting position in a dark shed, Adas becomes ill and he cannot walk. Wladka takes them to a hideout in Warsaw, they both manage to survive the war. At present they live in Canada. In the hideout in Sliska Street there were: Adas, his mother and engineer Golde. They had to leave it after it was destroyed during the uprising. The residents of the house did not want to have Jews in their cellar.

    (3)

    In September 1939, he lived in Warsaw, Zelazna Street No. 42; after the war in Warsaw, Zabkowska Street No. 40

    • (1) in the ghetto, deportation
    • (1) Warsaw Uprising, in the Ghetto, deportation
    • (1) housing, help
    • (1) children, study/teaching/learning
    • (1) children, long-lasting help, individual help , quarter/district, help from Jews, with Aryan documents
    • (2) children
    • (3) survivors
  • (3)

    Alphabetical list of Polish Jews, compiled in August 1945, based on registration forms of the Registry and Statistics Department of the Warsaw Committee of the Central Committee of Polish Jews. Currently in the archives of the Jewish Historical Institute, Warsaw (CKZP WEiS sygn. 512). The list is in a tabular form, containing the following data: registry number, first name, surname, date of birth, address as of 1939, and current address (as of 1945)

    <b>Archive of the Jewish Historical Institute </b>
    Tlomackie St. 3/5
    00-090 Warsaw
    phone: (48) (22) 827 92 21, fax: (48)(22) 827 83 72
    <a href="mailto:secretary@jewishinstitute.org.pl">
    secretary@jewishinstitute.org.pl</a>
    <a href="http://www.jewishinstitute.org.pl">www.jewishinstitute.org.pl</a>

  • (2) str. 257-260,327, (3) 10