Given name: Anna Family name: Braude-Heller (14)

  • (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14) YES
  • (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14) Female
  • (1) Anna , (2) Anna , (4) Anna , (5) Anna , (6) Anna , (7) Anna , (8) Anna , (9) Anna , (10) Anna , (12) Anna , (13) Anna , (14) Anna
  • (1) Braude-Heller , (2) Braude-Hellerowa , (3) Braude- Heller , (4) Braude - Hellerowa , (5) Braude-Hellerowa , (6) Braude -- Hellerowa , (7) Braude-Hellerowa , (8) Braude-Hellerowa , (9) Braude-Hellerowa , (10) Braude-Hellerowa , (11) Braude-Heller , (12) Braude-Hellerowa , (13) Braude -Hellerowa , (14) Braude-Hellerowa
  • (7) 1888-06-01
  • (9) 1943-06-04
  • (9) 1880, (10) 1888
  • (10) 4 May 1943
  • (7) Warszawa
  • (10) Warszawa
    • (1) No
  • (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14) No information
    • (1) Jewish
    • (1) higher
  • (1)

    Director of a children's hospital. A paediatrician. In the Warsaw ghetto she collaborated with the Centos (the Central Organisation for Orphan Care). She was a member of the Organisational Research Committee in the ghetto. In a book written in the ghetto, which contained the results of medical research on the influence of starvation on a human being, she wrote the chapter concerning the influence of starvation on children. She died.

    (2)

    The director of the Bersohn and Bauman Children's Hospital. During the round-up she had to distribute life numbers. In the last letter that was recieved from her she wrote: 'do not worry about me, I've got different plans' and she stayed in the ruins of the hospital in Gesia Street, the last shelter for ill children.

    (3)

    The director of the Bersohn and Bauman Children's Hospital.

    (4)

    During the uprising she hid in a bunker which found itself under the hospital in Gesia Street.

    (5)

    The head of the Health Commission, director of the Bersohn and Bauman hospital.

    (6)

    A member of the TOZ board (the Central Organization for Orphan Care) - from 13 November 1940, at least to January-March 1942.

    (7)

    Director of a hospital. She died together with the sick. A former member of the Warsaw Municipal Council. Iop2YV03/2360 - testimony of her sister, very detailed. She lived in the hospital in Leszno/Zelazna Street. Her husband died at 49 in 1934. Her older son, doctor Arie Leo Heller, after the war in Sweden.

    (8)

    A doctor, the director of the Bersohn and Bauman Children's Hospital in Sliska Street.

    (9)

    Lekarka, przewodnicząca Komisji Zdrowia przy Izbie Lekarskiej, ul. Leszno 3. Pediatra, działacz społeczno-polityczny. W szpitalu im. Bersonów i Baumanów lekarz naczelny i ordynator oddziału niemowląt. Organizatorka i kierownik pierwszej szkoły pielęgniarek dziecięcych. latach okupacji naczelny lekarz w.w. szpitala oraz jego filii na Lesznie 81, współautorka badań nad chorobą głodową w getcie. Zginęła razem z chorymi dziećmi w szpitalu na Gęsiej 6, nie skorzystała z należnego jej "numerka życia".

    (10)

    A paediatrician, she organised the reconstruction of the Bersohn and Bauman Children's Hospital. Between 1930 and 1942 she was in charge of this hospital. She died together with the staff and children during the ghetto uprising.

    (11)

    A paediatrician, the director of the Bersohn and Bauman Children's Hospital.

    (12)

    The director of the Bersohn and Bauman Children’s Hospital at Sliska Street No. 60. She was dismissed during closing down of the hospital at Gesia Street 4/6 on 18 January 1943 (later on, during the uprising, she was burnt alive there together with the sick).

    (13)

    She knew Leokadia Schmidt quite well. As a doctor she visited the Schmidts (probably before the war). She met Leokadia outside the hospital at the Umschlagplatz. She warned her against placing her child in the hospital near the Umschlag - beginning of September 1942.

    (14)

    She spoke in a meeting

    • (1) activists, physicians
    • (2) the rich
    • (3) Judenrat
    • (4, 5, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14) physicians
    • (6) physicians, care / social welfare
  • (5)

    An energetic and honest person, a great doctor and organizer.

    (7)

    Everybody respected her, she had a stern face. She is mentioned in other testimonies, among others in Iop2YV03/2360, IIop2YV03/396, Iop2YV033/2010, 163.

    (9)

    J.Korczak nazywał ją obraźliwie Brojges-Cholerową /z żyd. brojges- pogniewana/. W "Pamiętniku" napisał o niej: "histeryczna flądra, leń o mentalności pomywaczki szpitalnej" - opinia zapewne krzywdząca wobec bardzo dobrej opinii o lekarce w jej środowisku zawodowym.

    (14)

    Warsaw Telephone Directory 1939 (SASTW - Spis Abonentow Sieci Telefonicznej m.st. Warszawy 1939): Braude-Hellerowa Anna, doctor, Szpitalna Street No. 5, 6-11-90

  • (4)

    Polisiuk; testimony 301-5061

    (6)

    Documents from Ringelblum's Archive, part II

    (7)

    Tursz, M.

    (8)

    Czerniakow, Adam; Adama Czerniakowa dziennik getta warszawskiego. 6 IX 1939 - 23 VII 1942, (The Warsaw Diary of Adam Czerniakow)

    (12)

    Blum-Bielicka, Luba; Szkola Pielegniarstwa przy Szpitalu Starozakonnych w Warszawie (1923-1943). Wspomnienia (School of Nursing of the Jewish Hospital in Warsaw (1923-1943). Memoirs)

    (13)

    Schmidt, Leokadia; Cudem przeżyliśmy czas zagłady (We Miraculously Survived the Holocaust)

  • (1) 171, (2) 16,31,45,52, (3) , cz.2 str.84, 86, (5) 23,105,177, (6) 92, s. 3, (8) 200, (9) 59, 108, 109 p, (10) 373,437, (11) 44, (13) s. 73, (14) 25/2