W szopie Schultza zatrudnieni są robotnicy prz...

  • YES
  • W szopie Schultza zatrudnieni są robotnicy przesiedleni z Aleksandrowa Łódzkiego. To wykwalifikowani pończosznicy. Schultz, który pochodzi też z Aleksandrowa, ma do nich sentyment. Często rozmawia z nimi po żydowsku. Uspokaja ich, że nic im nie grozi. "Aleksandrowiacy" dostają specjalny przydział produktów, razem mieszkają i trzymają się razem. Wieczorami urządzają przyjęcia, na których gra Bulko. Dużo piją. Łączą się w pary, każda kobieta ma swojego kochanka.

  • jesień 1942
  • jesień 1942
  • in the ghetto
  • German operations, social/communal, private life / daily life
  • craftsmen, Shops, refugees, everyday life
  • Szajn-Lewin, Ewa, Eugenia, W getcie warszawskim, lipiec 1942-kwiecień 1943

  • [s., 38-39]
  • Charakterystyka relacji między pracownikami z Aleksandrowa.

  • Related people:

    • Farber Unknown

      Deported from Aleksandrow Lodzki. Employed in Schultz's shop. His wife and daughter were deported. Took care of Rena...

    • Helmer Unknown

      Deported from Aleksandrow Lodzki. Employed in Schultz's shop. His wife and child were deported.

    • Frajdenrajch Unknown

      Two sisters. Deported from Aleksandrow Lodzki. Employed in Schultz's shop.

    • Unknown Rena

      She was of a good birth. Her parents were deported. During the First Action, she married a Jewish policeman, who was...

    • Unknown Felka

      Employed in Schultz's shop. Had an affair with a policeman, who had wife on the 'Aryan side'.

    • Bulko Adam

      Employed in Schultz's shop at Ogrodowa Street No. 29. A musician, a member of a jazz band. In the evenings he played...

    • Schultz Karl Georg

      He came from Aleksandrow Lodzki. Director of a shop. He was present at the selection of his workers during the First...