W niedzielę do mieszkania Anny Peiper i jej ma...

  • NO
  • W niedzielę do mieszkania Anny Peiper i jej matki przychodzi dwóch szantażystów. Wyłudzają haracz: „Ogólną sumę 2000 rozdzielono na wszystkich Żydów, którzy w tym mieszkaniu przebywali.” Kobiety nie mogą się przeprowadzić, nie mają już pieniędzy – żyją z robienia siatek i swetrów.

  • 1943-00-00
  • Po 19 kwietnia
  • housing, work, blackmail, "szmalcownictwo", private/everyday life
  • antisemitism, contacts with other Jews , costs, blackmailer/ "szmalcownik"
  • 15og
  • Str. 5 relacji

  • Related people:

    • [nieznane] [szantażyści]

      Przychodzą w niedzielę do mieszkania, gdzie mieszka Anna i jej matka. Wyłudzają haracz: „Ogólną sumę 2000 rozdzielon...

    • Peiper Anna Maria

      Córka adwokata i nauczycielki gimnazjalnej. W 1939 Anna jest uczennicą gimnazjum, mieszka w Przemyślu. Po wybuchu wo...

    • Peiper Nieznane

      Matka Anny Peiper. W 1939 roku jest nauczycielką w gimnazjum, mieszka z rodziną w Przemyślu. Jej mąż, ojciec Anny, j...

    Related places: