W czasie wysiedlenia kazano zejść na dół wszys...

  • YES
  • W czasie wysiedlenia kazano zejść na dół wszystkim mieszkańcom domu, w którym mieszkała rodzina Klepfiszów. Była tam Roza Klepfisz z Irenką, i mężem Michałem, matka Rozy pani Perczykow, rodzice Michała i ciotka Gutą Schulman. Osobom posiadającym karty pracy pozwolono zostać, a ponieważ Michał Klepfisz pracował jako inżynier, z żoną i córką zostali zwolnieni. Pozostałe osoby z rodziny poszły na Umschlagplatz. Roza wiedziała, że to jest ich koniec. Znali już prawdę o Treblince od przyjaciela Zygmunta Frydrycha, który został tam wysłany i wrócił do Warszawy.

  • 1942-00-00
  • lipiec - sierpień 1942
  • deportation
  • author, deportation
  • Related people:

    • Klepfisz Roza, Ruszka, Lodzia

      Together with her husband, one-year-old child and sister-in-law she crossed to the "Aryan side".

    • Klepfisz Irena

      Michal Klepfisz's daughter, Catholic nuns gave shelter to her.

    • Klepfisz Michał

      A young engineer, for many years worked for the Bund, an activist of a Jewish sports organisation - Morgenstern. Esc...

    • Perczykow Nieznane

      Wdowa, matka szóstki dzieci (Geni, Anki, Guty, Benia, Rozy i Sali-Krysi). Cała rodzina związana była z Bundem. W cza...

    • Klepfisz Maria

      A teacher and form tutor. Co-worker of the Central Organization for Orphan Care in the Warsaw ghetto. The mother of...

    • Schulman Guta

      Żona Wiktora Schulmana, wydawcy Folkscajtung. Działączka Bundu. W getcie mieszkała z siostrą, Marią Klepfisz, i raze...

    • Klepfisz Jakub

      Nauczyciel, działacz Bundu. Ojciec Michała Klepfisza. Wywieziony do Treblinki w lecie 1942 r.

    Related places: