Siostra dzwoni do Jakuba zapytać, czy to choro...

  • YES
  • Siostra dzwoni do Jakuba zapytać, czy to choroba, że ojciec tyle je. Ojciec Jakuba chowa chleb pod poduszką, żeby nikt go nie znalazł, matka Jakuba przez te sytuację rodzinną traci chęć do życia.

  • 1942-00-00
  • 1942-00-00
  • in the ghetto
  • private life / daily life
  • private life
  • Jakub

    bez tytułu

    Opis przeżyć wojennych autora rozpoczyna się od kampanii
    wrześniowej
    1939 r. (ucieczka z Warszawy i powrót). Autor przeprowadził się z
    getta
    na tzw. aryjską stronę, zamieszkał u Julii Rogowińskiej na Pradze,
    zajmował się handlem. Od 16 maja 1943 r. ukrywał się i unikał
    opuszczania mieszkania (parę razy wyjeżdżał poza Warszawę na
    szmugiel).
    Część pamiętnika opisująca lata 1943-44 zawiera głównie
    wiadomości o
    działaniach wojennych wzięte z gazet, pogłoski (m. in. o polskich
    organizacjach podziemnych), okolicznościowe wierszyki i informacje o
    rodzinie Julii. Pamiętnik urywa się wpół zdania przy opisie
    sytuacji w Warszawie w końcu lipca 1944 roku.
    Nieznany z nazwiska autor był buchalterem, zginął w powstaniu
    warszawskim. Pamiętnik przekazała do ŻIH Julia Rogowińska.

  • s.63
  • Related people:

    • Nieznane Jakub

      Autor dziennika z zawodu buchalter, przed wojna pracował w fabrykach jako ekspedytor lub magazynier. W roku 1943 ma...

    • Unknown Miszka

      Adam's wife, Tadeusz's mother, Jakub's sister; in December 1939 she moves with her whole family to the ghetto to Chl...