Następnej nocy po spotkaniu w kanale trzech po...

  • NO
  • Następnej nocy po spotkaniu w kanale trzech powstańców: Józef, Kazik i Woźniak złożyli wizytę w bunkrze, w którym ukrywało się siedmiu Żydów. Specjalnie na przyjście gości Chaskiel zrobił stół i ławy z uprzednio zebranych desek. Nastrój w bunkrze był świąteczny. Po raz pierwszy od zejścia do bunkra jego mieszkańcy nie musieli bać się innych ludzi.

  • druga połowa września 1944
  • Warsaw Uprising
  • Poles operations, private/everyday life
  • atmosphere , Polish underground movement
  • str.95-101
  • Related people:

    • Woźniak Unknown

      He lived with his mother in Warsaw in the Old Town. His mother died during the Ghetto Uprising during bombing. He wa...

    • Bednarski Józef

      A middle-aged man. Before the Warsaw uprising he lived in Freta Street and worked in the sewage system. He fought in...

    • Unknown Kazimierz

      A priest. He came from a relatively wealthy, Catholic, very religious peasant family, living in a village near Trebl...

    Related places:

    • Franciszkańska 8

      under the house basement ruins - a dug bunker connected by a 10 meter long, half a meter wide and 1 meter high ditch...