Mąż autorki nie mógł przejść na stronę aryjską...

  • YES
  • Mąż autorki nie mógł przejść na stronę aryjską, bo miał bardzo semicki wygląd. Pozostał w getcie. W czasie I akcji został zabrany na Umschlagplatz. Tam dowiedział się od policjanta żydowskiego, że za kilka tys. zł może się wykupić z Umschlagplatzu. Posłał żonie kartkę i ta spieniężyła wszystko, co miała, ale gdy pieniądze nadeszły, mąż pojechał już z transportem.

  • deportation
  • social/communal
  • Jewish police, rescue attempts, deportation
  • Folman, Rozalia, relacja 301-1085

  • Related people:

    • Folman Rozalia

      the author of testimony 301-1085; residing in Warsaw before the outbreak of the war; she lived in the ghetto with hu...

    • Folman Marek

      he escaped from the Warsaw ghetto in 1941; he got through to Bedzin and he headed a group of Chalucs there; from Jan...

    • Folman Wolf

      he escaped from the Warsaw ghetto in 1944; on 'Aryan' documents he worked in Warsaw in Syrkus's architectural office...