Józek i Anna pracowali na placówce po aryjskie...

  • YES
  • Józek i Anna pracowali na placówce po aryjskiej stronie, przy Poznańskiej. Tam byli też skoszarowani. Kierownikiem był Schmedke z SS, który bardzo dbał o swoich ludzi i pozwalał im zajmować się handlem. Anna chodziła sprzątać do niemieckiego szpitala. Przed 11 listopada 42r. Schmedke zarządził redukcję personelu. Wyznaczył Annę i Józka do pracy w Werterfassung, w getcie. Ale Józek, Anna i jej przyjaciółka Jadzia, bojąc się wysiedlenia, uciekli na aryjską stronę. Nikt nie chciał ich zatrzymać dłużej niż na jedną noc. Józek postanowił wrócić do getta. Anna i Jadzia spotkały koleżankę - Molly. Molly zapewniała, że znajdzie im pracę, zabrała je do siebie, mimo, że nie miały pieniędzy. Okazało się jednak, że była na usługach Gestapo. Po pierwszej spokojnej nocy przyszli Niemcy i zabrali obie kobiety na Pawiak, a potem na Gęsiówkę.

  • jesień 1942r.
  • jesień 1942r.
  • deportation
  • private life / daily life
  • collaboration, Germans, outposts, the 'Aryan' side, prison
  • Szajn-Lewin, Ewa, Eugenia, W getcie warszawskim, lipiec 1942-kwiecień 1943

  • [s., 47-48]
  • Related people:

    • Prywer Józef

      Worked on the work detail in Poznanska Street. In the autumn (after 11 November) 1942 he was shortly on the "Ar...

    • Prywer Anna

      Hired on the outpost in Poznanska Street. After 11 November 1942 she crossed to the "Aryan side". Turned i...

    • Unknown Jadzia

      She was a dancer before the war. In the ghetto, she was employed in a work detail in Poznanska Street. After 11 Nove...

    • Unknown Molly

      a Gestapo agent. In autumn 1942, she gave shelter two Jewesses who hid on the 'Aryan side': Anna Prywer and Jadzia (...

    • Schmedke Unknown

      Head of the work detail at Poznanska Street. He took care of his workers. During the January action he led Jadzia (h...