Dzieci wychodzące z getta warszawskiego, by zd...

  • YES
  • Dzieci wychodzące z getta warszawskiego, by zdobyć jedzenie dla swych rodzin: - Mosze Ajzyk, 8 lat - przychodził z Warszawy do Piaseczna-Chyliczek, skąd pochodził - Hafcia Lipsztat, 10 lat -podobnie jak Ajzyk przychodziła po żywność do Chyliczek. Dzieci zawsze bardzo się spieszyły, by jak najszybciej powrócić do głodujących rodzin. - mały Ariel przychodził na podwórze kamienicy przy Jagiellońskiej 32, grał na skrzypcach i śpiewał piosenki włoskie, zarabiał w ten sposób na jedzenie dla rodziny, która pozostawała w getcie.

  • styczeń 1941
  • styczeń 1941
  • outside of the ghetto, in the ghetto
  • business
  • address, children, trade, musicians, the 'Aryan' side, smuggling, refugees, escaping the ghetto, beggars
  • Iwaszkiewicz, Joanna, Wtedy kwitły forsycje. Pamięci dzieci - ofiar Holocaustu

  • s.15-30
  • Related people:

    • Ajzyk Mosze

      Son of the travelling salesman, who sold bread, dairy products and haberdashery. In January 1941, with his parents,...

    • Lipsztat Hafcia

      together with her parents she came back from Palestine in the summer 1939 to her home-town Piaseczno. She got to Pia...

    • Unknown Ariel

      Son of music teachers. He promised well as a very gifted person. He sang and played violin. He came from Warsaw Prag...

    • Nissenbaum Zygmunt

      The youngest of all five brothers and sisters. His father ran a building enterprise. Before the war they lived in Pr...