Celina Wajnsztajn została wyprowadzona z getta...

  • NO
  • Celina Wajnsztajn została wyprowadzona z getta przez siostrę jej matki, Gienię. Gienia szukała możliwości wyjścia z grupą, idącą na placówkę; wiedziała jednak, że potrzebna jest odpowiednia wacha. W chwili nieuwagi strażników Celina została przepchnięta i dołączyła do grupy dorosłych pracowników, razem z ciotką. Kiedy już się odłączyły, zaczepił je młody szmalcownik. Zażądał pieniędzy. Gienia powiedziała, że nie mają pieniędzy, ale Celina, wiedząc, że wcześniej ciotka wplotła jej banknoty we włosy, pokazała szmalcownikowi rączką swoją czapkę i powiedziała, że tam są pieniądze. Musiały zapłacić haracz. Po drodze weszły do sklepu, Gienia chciała kupić kawałek wędliny. Kiedy Celina to zobaczyła, skomentowała, że u nich w getcie była lepsza – nie dokończyła jednak zdania, umilkła pod ostrym spojrzeniem ciotki.

  • 1942-12-00
  • in the Ghetto
  • Poles operations, help, blackmail, "szmalcownictwo", private/everyday life
  • antisemitism, atmosphere , children, commerce, other help, contacts with other Jews , costs, one-off help, help from Jews, material help , blackmailer/ "szmalcownik"
  • Str. 149
  • Related people:

    • Ubfal Gienia

      Córka Józefa Ubfala i Cerli (Celiny), z domu Zajdman; ciotka Celiny Matusiak. Jej ojciec miał fabrykę wyrobów z gala...

    • Nieznane [szmalcownik]

      W grudniu 1942 zaczepił na ulicy Gienię Ubfal, która wyprowadziła z getta swoją 6-letnią siostrzenicę, Celinę Wajnsz...

    • Matusiak Celina

      Córka Natana i Teofili z domu Ubfal. Jej dziadek, Józef Ubfal, miał fabrykę wyrobów z galalitu i kości słoniowej prz...

    Related places:

    • Nieznana

      Ciotka wyprowadza małą Celinę z getta.